看完87版红楼梦,再看看李少红版红楼

中科荣获公益中国爱心救助定点医院 https://m.39.net/baidianfeng/a_6169886.html
看完87版《红楼梦》,再看看李少红版红楼梦,差距不是一般的大!李少红版电视剧不被看好的两大主要因素我觉得应该是“铜钱头”人物造型和昆曲基调配乐与广大现代观众审美习惯的差距太大了。虽然“昆曲六百年、百戏之母”是曹雪芹时代最盛行的艺术形式,《红楼梦》中的许多昆曲剧目内容更是与贾府败落的整个故事演绎、以及宝黛钗爱情婚姻悲剧的发生和发展息息相关,但传统昆曲艺术的势微、昆曲造型和音乐对于广大现代观众而言可以说是相当陌生和难于被普遍接受和喜爱的。李少红版电视剧在人物造型和背景音乐上的向传统昆曲艺术靠拢,对于已经习惯了现代新剧种越剧《红楼梦》人物造型和八十年代流行音乐作曲家王立平作曲的以中国民歌风格配乐的广大观众来说基本上是一件吃力不讨好的事情。作为着重于写实的电视剧作品,87版的人物造型服装要比62越剧电影更显得简约和生活化,却又比人物服饰造型几乎完全写实化的89电影显得浪漫飘逸得多。电视剧首先就是将文学作品中人物形象化的过程,李少红版《红楼梦》与观众见面前,做了大量的宣传工作,言过其实,好话连篇。给人感觉李版红楼梦将是无人超越的绝版,肯定甩之前版《红楼梦》十八条街。他们的宣传,确实激起很多人期待观看李版《红楼梦》的极高愿望。估计很多人做好了视觉、听觉的美好享受,也做好了跟着剧情走的心理准备,准备好了纸巾拭泪……谁知道影剧音乐声像伴随着阴风吹进观众的耳朵,让人浑身发冷;大片段用悲伤低沉的语调朗读原著,让观众感觉冗长拖沓(是不是不懂观众,还是不尊重观众?又或是藐视观众?是不是觉得没有观众看过原著,要这样反胃的照本宣科……);光景多昏暗鬼魅,让人感觉是阴间,而不是美丽富贵的贾府……这一切的渲染,是不是要烘托出某个厉鬼要出场?蒋梦婕“不负众望”,不管是服装头饰,还是表情动作,太像是女鬼了……等到蒋梦婕出场了,谁还能坚持看下去吗?真是希望越大失望越大。经典《红楼梦》,被糟蹋得一塌糊涂。再者李少红版拍摄太过梦幻了,原著里曹雪芹《红楼梦》精髓就四个字:亦真亦幻。李少红作为女性导演,以她细腻、感性的女性视角解读《红楼梦》,借助道具、画面、音乐等影视技巧,使得新版《红楼梦》达到亦真亦幻。感觉真的把《红楼梦》当梦来拍摄的,开头神话女娲补天梦境般,画外音解说,声音好美,真的是“假作真时真亦假,无为有时有还无。”再比如宝黛相见,真有恍如隔世的感觉。演员挑选觉得是一大败笔,原著林黛玉本来是纤弱知性,宝钗胖而圆滑,这里正好相反,小宝玉年纪太小也不说,这里黛玉肥肥的脸颊,宝钗瘦弱等,总之,他们的表演差强人意。可惜了“林黛玉进贾府”的经典,没有演绎出来。我最喜欢晴雯,又特意看了“勇晴雯病补雀金裘”一段,可以肯定,杨幂丝丝入扣的表演中都活灵活现地表现了出来。原本尖酸刻薄、伶牙俐齿的俏丽女孩,如今却显得形销骨立,那熬的发黑的眼圈,额头上细密的汗水,苍白的嘴唇,不住地咳嗽,都让人看了怜惜不已。李少红版里的演员也没有把原著里的人物内心、性格特点及台词吃透,演技肤浅,完全画外音在解读,虽然声音极美,但画外音太多,画蛇添足,观众没有回味的余地。而八七版《红楼梦》聚集了众多红学大师,不因为名利,只是认真做学问,大家根据出现的各种版本的红楼著作,分析脂评本里脂砚斋和其他评者的批注,和导演仔细商讨这部电视剧该怎么拍,怎么才能体现作者的原意,最大程度的接近原著的创作意图。87版的人物造型几乎就是中国人民邮政年在八十年代“集邮热”中发行的最火爆的“十二钗套票”的翻版,几乎完全配合了当时观众对红楼人物造型的想象。新版最败笔的还有服饰,头饰没有美感,唱戏的感觉,这大概很多人不喜欢李少红版《红楼梦》的原因。看完87版《红楼梦》,再看看李少红版红楼梦,差距不是一般的大!您怎么看?


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzdk/7915.html

  • 上一篇文章:
  •   
  • 下一篇文章: 没有了